- Slováci sú opäť svetoví. Vďaka prevratnej metóde operácie mozgu: Slovak neurosurgeons discover unique brain surgery method
- Pozrite si forografie, ako sa recesisti pri Bytči rozlúčili s Britániou. Odozva v britským médiách nenechala na seba dlho čakať: A group of jokers says goodbye to UK
- V hustote značených turistických chodníkov patrí Slovensko k lídrom. Ak by sme ich všetky pospájali, dostali by sme sa od nás až do Austrálie. Ktorá z trás je najstaršia a ktorá najdlhšia? Slovakia has 15,000 kilometres of marked hiking routes
- Polícia zatiaľ nepotrestala žiadneho Slováka bojujúceho v zahraničných ozbrojených skupinách: Police to check Slovak soldiers in Ukraine
- Aké rekordy lámalo počasie minulý rok a čím sa do štatistík zapíše chladný január? Records for weather broken in both extremes
- Aj slovenské firmy môžu pocítiť zmenu v amerických daňových pravidlách: Trump to lure US firms back. How will this impact Slovakia?
- Garáže pod Bratislavským hradom otvorili – napriek protestom: Controversial castle garage opened to public
- V európskej politike sa deje zvláštna vec. Zatiaľ čo sa politici obávajú nacionalistických a populistických oponentov, začínajú rozprávať ako oni – čo je taktika, ktorá sa takmer určite vráti ako bumerang: How to defeat populism?
- Jasle sa pre niektorých rodičov stanú menej dostupnými. Pozreli sme sa na to, čo všetko sa mení: Rules for day nurseries will change
- Jeden z fenoménov Bratislavy sa dočkal objasnenia: How we spoke in Bratislava
Až 60 percent všetkých čitateľov prichádza na portál anglických novín The Slovak Spectator zo zahraničia, prevažne z USA, Veľkej Británie, Nemecka. Len 22,5 percent všetkých návštevníkov má vo svojom počítači ako komunikačný jazyk nastavenú slovenčinu. Portál je súčasťou spravodajského webu sme.sk.

Beata
Balogová
