1. Ako by sa malo zmeniť najväčšie bratislavské námestie? Námestie Slobody gets facelift
2. Takto vyzerajú Tatry z korún stromov. Nová tatranská atrakcia ponúka inú perspektívu. Tatras offer a walk in the treetops
3. Komunisti ho väznili a mučili. Slovensko bude mať nového svätca. He was tortured and persecuted. Now Slovakia has a new saint
4. Do Bratislavy prišla druhá najväčšia sieť pizzérií na svete. Kde ju nájdete? World's second-largest pizza chain arrives in Bratislava
5. Čo by ste si v hlavnom meste nemali nechať ujsť v najbližších dňoch? Top 10 events in Bratislava
6. Je rozhodnutie Američanov predať košickú oceliareň čínskej spoločnosti definitívne? Chinese are closer to taking over Košice steelworks
7. Dlhoočakávané sťahovanie bratislavskej autobusovej stanice je tu. Kde bude jej dočasné miesto? Bratislava bus station is moving into Bottova Centrum
8. Rusko môže oslabiť Čínu cez severokórejský jadrový program, píše slovenský analytik: Foreign rocket engines for North Korea: Why?
9. Pozrite si cestu Petra Sagana za ziskom tretieho titulu majstra sveta za sebou: Sagan rewrites history
10. Príbeh, ktorý by nechcel zažiť asi nikto: americkú učiteľku na cudzineckú políciu prišli podporiť kolegovia aj študenti. Prečo? Why did I come here?
Až 60 percent všetkých čitateľov prichádza na portál anglických novín The Slovak Spectator zo zahraničia, prevažne z USA, Veľkej Británie, Nemecka. Len 22,5 percent všetkých návštevníkov má vo svojom počítači ako komunikačný jazyk nastavenú slovenčinu. Portál je súčasťou spravodajského webu sme.sk.

Beata
Balogová
