BRATISLAVA 27. júna (SITA) - Cenu Mateja Bela za rok 2005 v kategórii spoločenských vied dnes udelil výbor Sekcie pre vedecký a odborný preklad pri Literárnom fonde Mariánovi Zouharovi za preklad diela Bertranda Russela Jazyk a poznanie. Vydavateľstvo Kallgram zároveň získalo Poctu Literárneho fondu za významný edičný čin.
Porota tiež udelila knižné prémie Literárneho fondu za preklad zo slovenského do cudzieho jazyka. Za preklad diela Tatry - Západné, Vysoké, Belianske a Nízke do nemčiny ocenenie získala Eva Smolíková. Peter Friedner a Jozef Genzor získali knižnú prémiu v kategórii diel interdisciplinárnej a encyklopedickej povahy za preklad diela Kolektív: Kniha o vládnutí. V rovnakej kategórii bola ocenená Eva Budjačová, Anna Rácová a Katarína Škovierová za preklad diela Briana M. Fagana Sedemdesiat veľkých vynálezov starovekého sveta a Silvia Semaková za preklad diela Petra Abrahamsa - Rodinná encyklopédia zdravia.
Anna Hanzlová získala knižnú prémiu v kategórii prírodných a lekárskych vied za preklad diela Angeliky Wedel: Okrasné vtáky.
Knižné prémie boli udelené aj v kategórii spoločenských vied a lexikografických diel.