Bratislava 28. júla (ČTK) - Kým slovenskí umelci, hlavne herci, dostávajú v posledných rokoch množstvo príležitostí v Česku, ich českí kolegovia jazdia na Slovensko pomenej. Najvýraznejšie rozdiely medzi českou a slovenskou kultúrou sú v kinematografii.
Kým české filmy sú na Slovensku hitmi stále, za hranicu rieky Moravy sa iba zriedkavo dostane slovenský film. I preto množstvo Slovákov účinkuje v českých seriáloch, Česi však na Slovensko jazdia pomenej. Aj pre nich sú hosťovania vzácne, vynárajú sa im spomienky na niekdajšie nakrúcania a dohadujú si stretnutia so starými priateľmi. Marek Vašut nakrúcal v roku 2005 na Slovensku seriál Medzi nami. Ten však skončil na obrazovkách predčasne. Ojedinelým tiež bolo účinkovanie speváka a tanečníka Jiřího Korna v novom slovenskom filme Nebo, peklo... zem, ktorý bude mať premiéru budúci rok.
Českí herci však bývajú pravidelnými hosťami filmových festivalov, vlani v decembri tak napríklad do Bratislavy prišiel Karel Roden, viacerých, okrem iného Jiřího Menzla, hostil tohtoročný Artfilm. Najväčšou prehliadkou českej tvorby v slovenských kinách je festival Febiofest.
Podľa výskumu filmového diváka z roku 2002 sa české filmy na Slovensku tešia vysokej obľube. Slováci chodia najradšej na filmy americké (69,8 percenta oslovených), české (53,4 percenta) a francúzske (39,1 percenta). Slovenské filmy si vybralo iba 28 percent respondentov.
Slovenských filmov sa na rozdiel od českých točí len pár, výnimkou by však mala byť táto jeseň s viacerými premiérami. Medzi nimi bude niekoľko filmov, kde slovenskí a českí filmári spojili svoje sily. Bude to napríklad Bathory a Návrat bocianov, Slovensko má menší podiel aj na úspešnom filme Obsluhoval jsem anglického krále, snímke Tajnosti a Romingu.
Niekoľkých českých umelcov pritiahli televízie do svojich zábavných programov. V televízii JOJ napríklad vysiela svoju talkshow, podobnú českému formátu, známy zabávač Jan Kraus. Rodák z Vrútok na strednom Slovensku začiatkom roka súťažil v programe Superkraj, herec Martin Dejdar zase na jar v tanečnej súťaži Bailando. Trénovať tanec pre televíznu súťaž začali vlani aj speváčka Helena Vondráčková a herečka Kateřina Brožová, ktoré sa zvŕtali v tanečnej horúčke Let´s dance.
Práve Bratislava sa potom stala ohniskom sporu oboch českých umelkýň o postavu v muzikáli Novej scény Hello Dolly!. Tú premiérovala česká zlatá Slávica, no po nezhodách s vedením divadla odišla a nahradila ju práve Brožová. Po personálnych zmenách vo vedení divadla začala Vondráčková pomýšľať na návrat do Dolly, ten sa však nekonal a sklamaná z divadla odišla aj Brožová. Českým muzikálom sa na Slovensku darí už roky, najnovšie viacerí Česi hosťujú v Troch mušketieroch na Novej scéne.
Inak na slovenských scénach českých umelcov vidieť len príležitostne. Tohtoročné Letné shakespearovské slávnosti napríklad do Bratislavy priviedli Sabinu Laurinovú a Oldřicha Víznera, v auguste bude na Bratislavskom hrade hrať legendárny Jan Tříska. Prehliadku českého divadla vlani už po 13. raz zorganizovalo Štúdio L+S, ktoré tak do Bratislavy priviedlo najznámejších hercov, ako sú Jiřina Bohdalová, Vilma Cibulková, Iva Janžurová, Ivana Chýlková, či Jiří Bartoška.
Česká populárna hudba je Slovákom stále blízka. Na Slovensko už roky chodia obľúbené české kapely a interpreti od Karla Gotta, cez Helenu Vondráčkovú, Jarka Nohavicu, Wanastowi Vjecy, Davida Kollera, Chinaski, Tatabojs. Aj na Slovensku je populárna Aneta Langerová, ktorá má tento rok vystúpenia na dvoch letných festivaloch.
Na Slovensku sa priazni tešia aj českí interpreti vážnej hudby, veľký rozruch vždy spôsobí hosťovanie speváčky Evy Urbanovej či koncerty nadžánrovej Ivy Bittovej. Ministerstvu kultúry sa však v minulosti nepodarilo udržať na čele Slovenskej filharmónie významného dirigenta Jiřího Bělohlávka. V Slovenskom národnom divadle bol šéfdirigentom Jaroslav Kyzlink.
Na Slovensku sa darí viacerým českým spisovateľom, naposledy tu svoju knižku predstavoval napríklad Michael Viewegh. Dobre sa predávajú aj diela Milana Kunderu, Haliny Pawlowskej, v rebríčkoch popularity dodnes boduje Zdena Frýbová. Podľa prieskumu z roku 2002 totiž takmer polovica Slovákov (47,7 percenta) stále číta diela v češtine.
him boa