Bratislava 13. novembra (TASR) - Európska komisia dá v stredu 14. novembra priestor mladým ľuďom vyskúšať si, aké je to byť prekladateľom. O 10. hodine bruselského času sa totiž začne súťaž Mladí prekladatelia, v ktorej si 17-roční študenti v 27 krajinách Európskej únie (EÚ) otestujú jazykové schopnosti.
Takmer 1500 mladých ľudí z tristo škôl sa potrápi s prekladom krátkych textov so všeobecnou témou z jedného vybraného úradného jazyka EÚ do ktoréhokoľvek z ďalších 22 úradných jazykov, vybrať si mohli zo 134 možných kombinácií.
Preklady bude hodnotiť komisia zložená z prekladateľov Generálneho riaditeľstva Komisie pre preklad. Víťaz z každej krajiny si prevezme cenu v marci budúceho roka v Bruseli a okrem toho získa aj osvedčenie o svojej jazykovej excelentnosti.
"Živý záujem o súťaž je jasným znamením, že mladí ľudia majú veľký záujem učiť sa jazyky. Takže aktivity členských štátov zamerané na zlepšovanie vyučovania jazykov a podporu jazykovej rozmanitosti prinášajú ovocie," uviedol komisár pre viacjazyčnosť Leonard Orban.
Texty na preklad dostanú školy dve hodiny pred začiatkom súťaže. Žiaci budú mať dve hodiny na samotnú prácu, pri ktorej budú môcť použiť slovníky. EK vyhlásila súťaž v máji a záujem prejavilo 858 škôl. Viac informácií o súťaži nájdete na internetovej stránke: http://ec.europa.eu/translatores.