BRATISLAVA. Ústavný súd SR ani dnes nedostane podanie proti dvojjazyčným učebniciam. Predseda ĽS-HZDS Vladimír Mečiar v parlamente minulú stredu pritom tvrdil, že SNS a ĽS-HZDS práve dnes odošlú spoločný podnet, ktorým namietajú, že učebnice s geografickými názvami v maďarčine a slovenčine sú v rozpore s ústavou.
Štátny tajomník rezortu školstva a podpredseda ĽS-HZDS Jozef Habánik na dnešnej tlačovej besede priznal, že obe strany ešte stále dolaďujú finálnu verziu podania. "Tento text chceme veľmi zodpovedne pripraviť, prebiehajú už posledné konzultácie a odobrenia... Očakávam, že v najbližších dňoch bude podnet poslaný," vyhlásil Habánik.
Obe koaličné strany chcú pod podnet získať aj podpisy poslancov za Smer-SD, ktorí spornú školskú novelu v parlamente podporili. Poslancov za Smer-SD ešte neoslovili, obrátia sa na nich až po dokončení podnetu. Habánik odmietol, že Mečiarova strana sa nevie dohodnúť s SNS na tom, ako bude vyzerať podanie. "Nie je to tak, že by sme sa nevedeli dohodnúť. Dohoda bola taká, že to nebudeme robiť do volieb do Európskeho parlamentu," uviedol Habánik s tým, že nechceli, aby si "odčerpávali svoju pozornosť iným smerom, ale aby sme sa prioritne sústredili na výsledok ĽS-HZDS vo voľbách".
Rokovania o podaní už trvajú vyše troch mesiacov. Podaním by sa obe strany vzopreli Smeru-SD, pretože novela školského zákona, týkajúca sa učebníc, v parlamente prešla vďaka jeho hlasom. Keď parlament 3. februára prelomil prezidentovo veto a definitívne prijal novelu, SNS a ĽS-HZDS už vtedy avizovali, že dvojjazyčné učebnice dajú na Ústavný súd SR. Predseda ĽS-HZDS Vladimír Mečiar 19. februára priznal, že sa nechce pridať k podaniu, ktoré pripravujú národniari a obvinil ich, že mu berú tému. Po čase sa však vrátili za spoločný rokovací stôl, pretože samotné strany nemajú dostatok podpisov. Pod podaním musí byť podpísaných minimálne 30 poslancov. SNS má 19 a HZDS 15.
Obom stranám sa nepáči, že novela určila, že v učebniciach pre národnostné menšiny budú zemepisné názvy najprv v materinskom jazyku a za nimi slovenské. Nepozdáva sa im ani ustanovenie, ktoré presadil Smer-SD, že geografické názvy, ktoré sú vžité a zaužívané pre tú-ktorú národnostnú menšinu, sa musia uvádzať v podobe, v akej boli v schválených učebniciach z rokov 2002-2006. SNS kritizuje, že nikto nedokáže určiť, ktoré názvy sú vžité a ktoré nie.
Spor okolo učebníc vyvolali vlastivedy a dejepisy pre školy s vyučovacím jazykom maďarským. Učebnice spôsobili aj napätie v slovensko-maďarských vzťahoch. Maďarská strana kritizovala, že Slovensko obmedzuje používanie maďarského jazyka, pretože zemepisné názvy uvádzajú v slovenčine, do maďarčiny sú preložené v prekladovom slovníku na konci knihy. Niektoré školy sa rozhodli učebnice vrátiť ministerstvu školstva.