BRATISLAVA. Za chorvátsku stranu sa na akte zúčastnil generálny vikár tamojšej evanjelickej cirkvi Branko Beri† a predseda Synody Evanjelickej cirkvi Chorvátskej republiky Pavol S. Kreši†. Evanjelickú cirkev a. v. (ECAV) na Slovensku zastupoval generálny biskup Miloš Klátik a generálny dozorca Pavel Delinga.
"Pomôže to v tom, že Slováci v Iloku na Dolnej zemi budú mať brata farára a sestru farárku zo Slovenska, teda slovo Božie sa bude zvestovať v rodnej reči," objasnil Klátik.
Na základe predchádzajúcich osobných kontaktov sa obe strany dohodli na prehĺbení a rozšírení vzájomnej spolupráce zameranej na budovanie bohoslužobného spoločenstva a vzájomných vzťahov, v rámci ktorých si budú vymieňať informácie o živote cirkvi a skúsenosti z praxe. Pôjde predovšetkým o budovanie vzťahov v oblasti cirkevného školstva a o podporu národnej identity slovenských evanjelikov v Chorvátskej republike. "Očakávame, že v kultúre, ale predovšetkým vo vzdelávaní, teda v konfirmačnej príprave, ale aj vo výučbe náboženstva, budú pravdy Božieho slova podávané mladej generácii v slovenskom jazyku," dodal Klátik.
V nadväznosti na Partnerskú zmluvu sa uzavrela Dohoda medzi Evanjelickou cirkvou v Chorvátskej republike a ECAV na Slovensku o spolupráci a riešení otázok spoločného záujmu pri zabezpečovaní podpory slovenských evanjelikov v Chorvátsku. Tú okrem uvedených predstaviteľov oboch cirkví podpísal aj dozorca Cirkevného zboru Ilok Siniša Davda a presbyter Cirkevného zboru Ilok (EAVSCO-Ilok) Ján Turčan.
V rámci dohody, ktorá sa uzatvára na šesť rokov, sa zmluvné strany zaviazali vytvoriť vhodné podmienky na pôsobenie evanjelických duchovných, ktorých ECAV na Slovensku vysiela do služby v EAVSCO Ilok. A to na základe požiadania EAVSCO Ilok a so súhlasom Evanjelickej cirkvi v Chorvátsku s cieľom zabezpečiť bohoslužobné úkony a výučbu náboženstva na základných a stredných školách nachádzajúcich sa v parochiálnom obvode EAVSCO Ilok v slovenskom jazyku. Má sa tak napomôcť šíreniu Kristovho evanjelia v rodnom jazyku slovenskej menšiny v Chorvátsku.
Na podpise Partnerskej zmluvy a uzatvorení Dohody sa zúčastnili aj radkyňa Veľvyslanectva Chorvátskej republiky v SR Jadranka Bošnjak a podpredseda vlády SR pre vedomostnú spoločnosť, európske záležitosti, ľudské práva a menšiny Dušan Čaplovič, podľa ktorého podpísanie zmluvy a uzatvorenie dohody znamená veľký posun, pretože sa vytvárajú podmienky na šírenie Božieho slova nielen v chráme, ale aj prostredníctvom vzdelávania.
"Deti sa budú pripravovať vo svojej cirkevnej škôlke slovenskej a budú mať všetky možnosti pre rozvoj svojej národnej, národnostnej identity," dodal Čaplovič.