BRATISLAVA.
"Jazykový zákon je za nami," povedal po rokovaní s predsedom europarlamentu Jerzym Buzekom v Bratislave. Dodal, že vláda bude garantovať takú aplikáciu, ktorá zabezpečí rovnováhu medzi používaním slovenčiny a jazyka menšín.
Fico pripomenul, že naša krajina nemá potrebu, aby sme problémy okolo zákona "vyvážali do europarlamentu." Tvrdil, že je to problém, ktorý sme schopní riešiť "tu doma" a "bez ťažkostí."
Buzek Ficovi povedal, že dôležité je viesť neustály dialóg medzi vládou a menšinami a zabezpečiť správnu aplikáciu zákona v praxi. Ak sa podľa neho v budúcnosti ukáže, že je ho potrebné zmeniť, "môžeme o tom hovoriť."
Maďari dúfajú v zmenu
Predseda opozičnej SMK Pál Csáky dúfa, že na základe európskeho dialógu sa minimálne do parlamentných volieb v budúcom roku nebudú aplikovať "hlúpe pasáže jazykového zákona, ako napr. pokuty". Vyhlásil to po dnešnom stretnutí s predsedom Európskeho parlamentu (EP) Jerzym Buzekom s tým, že bude tiež rozmýšľať, ako na Slovensku nastoliť inteligentnejší jazykový režim.
"Pán Buzek nevylúčil ani možnú zmenu tohto zákona, čo je dobré. V súlade s našim názorom je aj jeho požiadavka na dialóg medzi autoritami a legitímnymi zástupcami maďarskej komunity," informoval Csáky. Podľa jeho slov zástupcovia SMK Buzekovi ukázali aj 30.000 podpisov, ktorými občania signalizujú, že majú s týmto zákonom problém.
Csáky zároveň zdôraznil, že poslanci za SMK sú zvolenými zástupcami, ktorí dostali mandát a "nárokujem si, aby sme boli prizvaní k tomuto dialógu". Na druhej strane nemá nič proti tomu, ak sa doňho zapoja aj civilní predstavitelia, "ale tí nemôžu nahradiť zvolených zástupcov maďarskej komunity".
Bývalý vicepremiér pre ľudské práva a menšiny opäť deklaroval, že SMK nemá záujem zvyšovať napätie. "Chceme aj takýmito krokmi tomuto predísť, lebo ak sa začnú aplikovať pokuty, tak rozhodne to bude vyvolávať ďalšie napätie medzi vládou a maďarskou komunitou," upozornil. Ak podľa jeho slov vláda nevylučuje budúce zmeny v jazykovom zákone, tak to len víta a je pripravený rokovať. "Keby bol dialóg skôr, mohli sme predísť tejto situácii," konštatoval. Narážal pritom na slová podpredsedu kabinetu Dušana Čaploviča (Smer-SD), ktorý nevylúčil, že jazykový zákon bude mať do budúcnosti inú podobu.
Čaplovič nevylúčil novelizáciu zákona
Vicepremiér Dušan Čaplovič potvrdil, že vláda je otvorená prípadným zmenám k novele zákona o štátnom jazyku. Ako povedal po dnešnom stretnutí s predsedom Európskeho parlamentu (EP) Jerzym Buzekom, zákony sa robia pre ľudí, treba ich pripravovať tak, aby reagovali na meniacu sa situáciu.
"Zákony tu nie sú naveky a treba ich využívať tak, aby slúžili tým, pre ktorých sa pripravujú," poznamenal s tým, že vykonávací predpis k novele jazykového zákona bude vytvárať všetky podmienky na to, aby občania SR neboli v žiadnej oblasti diskriminovaní.
Na stretnutí zopakoval, že novela nie je namierená proti národnostným menšinám na Slovensku ani používaniu jazyka národnostných menšín. Jej hlavný význam spočíva v plnej aplikácii štátneho jazyka vo verejnom styku a k zachovaniu dvojjazyčnosti na jazykovo zmiešanom území.
Podľa Rady Európy máme jazyky podporovať
BRUSEL. Slovensko musí zaistiť adekvátnu výučbu menšinových jazykov na všetkých príslušných stupňoch vzdelávania a zlepšiť prípravu učiteľov týchto jazykov. Uvádza sa to v správe o postavení menšinových jazykov na Slovensku, ktorú dnes zverejnila Rada Európy. Správa bola vypracovaná ešte v apríli a slovenské úrady už zaslali reakciu na jednotlivé odporúčania.
Ide v poradí o druhú správu vypracovanú nezávislými expertmi, ktorí monitorujú uplatňovanie Európskej charty pre regionálne a menšinové jazyky.
Ako sa konštatuje v 120-stránkovom dokumente, už prvá správa poukázala na množstvo problémov súvisiacich s používaním menšinových jazykov, pričom väčšina z nich v čase druhého monitoringu pretrvávala.
Slovensko má podľa expertov okrem iného pokračovať v prijímaní opatrení, ktorých cieľom je zrušiť praktiky nespravodlivého zaraďovania rómskych detí do osobitných škôl.
Okrem toho sa slovenským úradom odporúča zlepšiť televízne a rozhlasové vysielanie vo všetkých menšinových jazykoch. Pozitívnym krokom by bolo aj vydávanie novín vo všetkých menšinových jazykoch.
tasr