BRATISLAVA. Ak sa predseda Parlamentného zhromaždenia Rady Európy (PZ RE) Luís Maria de Puig naozaj v Budapešti vyjadril, že "ponúkol zvolanie komisie, na ktorú dala pozitívnu odpoveď aj slovenská strana a vyjadril nádej, že to môže poviesť k úprave jazykového zákona," ide buď o nepochopenie, alebo chybnú interpretáciu. Pre TASR to dnes uviedol hovorca Ministerstva zahraničných vecí SR Peter Stano v reakcii na slová de Puiga, ktoré dnes citovala agentúra MTI.
Výrok o slovenskom súhlase so zvolaním komisie mal šéf Parlamentného zhromaždenia RE povedať po rokovaní s predsedom maďarského parlamentu Bélom Katonom. Hovorca slovenského rezortu zahraničných vecí však reakcii de Puiga nerozumie. "Jazykový zákon poskytla slovenská strana na vyjadrenie z vlastnej iniciatívy iba dvom medzinárodným inštitúciám - Vysokému komisárovi OBSE pre otázky národnostných menšín, s ktorého expertmi konzultujeme aj prípravu vykonávacieho predpisu a potom Benátskej komisii," vysvetľuje.
Na Benátsku komisiu sa SR podľa neho obrátila sama v septembri a požiadala ju o posudok novely zákona o štátnom jazyku "s cieľom vyvrátiť všetky pochybnosti, ktoré o nej rozširujú jej kritici".
Predseda PZ RE dnes podľa MTI ponúkol Maďarsku pomoc v záležitosti slovenského jazykového zákona. Podľa predsedu maďarského parlamentu Bélu Katona sa na spoločnom rokovaní obaja "úplne zhodli" v tom, že slovenský jazykový zákon nie je o ochrane štátneho jazyka, ale ide ďalej - je o zákaze menšinového jazyka a jeho sankcionovaní.
"Nemožno k zlému zákonu pripraviť dobré vykonávacie predpisy, preto konečným cieľom môže byť zrušenie ustanovení, ktoré sa týkajú sankcií," dodal predseda maďarského parlamentu.