BRATISLAVA.
"Ide o dokument, ktorý nie je právnym, ale riadiacim aktom, záväzným pre ministerstvo kultúry ako orgán dohľadu nad väčšinou ustanovení zákona. Jasne sa v ňom interpretujú jednotlivé paragrafy," priblížil pre TASR šéf rezortu kultúry Marek Maďarič s tým, že v stredu 16. decembra bude o ňom rokovať vláda.
Ministerstvo pripravilo zásady na základe odporúčania vysokého komisára OBSE pre menšiny Knuta Vollebaeka, pričom na nich spolupracovalo s expertmi jeho úradu. "Pri ich vypracovávaní sme do toho zahrnuli aj návrhy predstaviteľov Okrúhleho stola Maďarov na Slovensku," poznamenal. Maďarič rovnako tento týždeň rokoval o vykonávacom predpise so zástupcami strany Most-Híd Bélom Bugárom a László Nagyom. Deklaroval, že sa MK SR ich pripomienkami seriózne zaoberalo.
Dokument vykladá pojmy ako úradný a verejný styk, úradný jazyk, geografický názov. Taktiež vysvetľuje, čo je sprievodné uvádzanie programu, či agenda zdravotníckych zariadení a zariadení sociálnych služieb.
Ako sa v ňom uvádza, používanie štátneho jazyka, jazyka menšiny a cudzieho jazyka v periodickej tlači a neperiodické publikácie vydávané v jazyku národnostnej menšiny a v cudzom jazyku nepodliehajú dohľadu žiadneho orgánu verejnej správy. Naopak, na neperiodické publikácie v štátnom jazyku dohliada MK SR.
Pacienti ako aj klienti zariadenia sociálnych služieb v prípade, že neovládajú štátny jazyk, môžu na celom území SR komunikovať s personálom v inom jazyku. Jeho používanie v spomínaných zariadeniach nepodlieha dohľadu žiadneho orgánu verejnej správy.
Pri ukladaní výšky pokuty ministerstvo prihliada okrem iného na rozsah, opakovanie, charakter či závažnosť protiprávneho konania.
Návrhy zásad kritizovala tak strana Most-Híd, ako aj SMK. Podľa Nagya predpisy majú nejasné právne postavenie a v niektorých prípadoch prekračujú rámec zákona. Týka sa to ustanovenia o používaní geografických názvov či jazyka národnostných menšín v trestnom konaní. SMK zase tvrdí, že zásady jazykovú situáciu neriešia, skôr ju komplikujú. Strana je toho názoru, že predmetný dokument potvrdzuje stanoviská o zmätočnosti a svojvoľnej aplikovateľnosti jazykového zákona, ktorého novela nadobudla účinnosť v septembri tohto roka.