SME

Lajčák: Zaťahovať USA do jazykového zákona je detinské

Slovensko očakáva od svojich maďarských partnerov, že sa budú ohľadom novely zákona o štátnom jazyku správať zrelo a zodpovedne, tvrdí minister zahraničných vecí Miroslav Lajčák.

Lajčák označil za detinské a neeurópske zaťahovať do debaty o jazykovom zákone amerických kongresmanov.Lajčák označil za detinské a neeurópske zaťahovať do debaty o jazykovom zákone amerických kongresmanov. (Zdroj: SME - PETER ŽÁKOVIČ)

BRATISLAVA. Slovensko očakáva od svojich maďarských partnerov, že sa budú ohľadom novely zákona o štátnom jazyku správať zrelo a zodpovedne. Ako povedal po dnešnom stretnutí s vysokým komisárom OBSE pre národnostné menšiny Knutom Vollebaekom minister zahraničných vecí Miroslav Lajčák, SR zároveň čaká, že nebudú o zákone šíriť dezinformácie a klamstvá tak, ako sa to deje.

Tlmočil pripravenosť a snahu o všestranný rozvoj spolupráce s Maďarskou republikou. Zdôraznil, že SR je pripravená na túto tému diskutovať, rovnako aj o vytvorení rovnováhy medzi štátnym jazykom a jazykom národnostných menšín. Dodal, že Slovensko ale nie je ochotné sledovať neustále spochybňovanie a kriminalizáciu jazykového zákona.

SkryťVypnúť reklamu

Lajčák označil za detinské a neeurópske zaťahovať do debaty amerických kongresmanov. Zdôraznil, že sa treba riadiť a rešpektovať odporúčania inštitúcií zriadených v Európe. Vytvorenie jazykového fondu Maďarskou republikou považuje za neštandardné, ktoré neprispieva k dobrým slovensko-maďarským vzťahom. Ako dodal, ministerstvo bude zaujímať aj stanovisko Európskej komisie k tejto otázke. Vyjadril tiež očakávania nad tým, že Maďarsko si vezme k srdcu výhrady, ktoré tlmočil tak bývalý, ako aj súčasný maďarský ombudsman pre menšiny.

O jazykovom fonde hovoril dnes Vollebaek aj s predstaviteľmi SMK. Predseda strany Pál Csáky však po stretnutí s vysokým komisárom uviedol, že fond zriadený v Budapešti nebol predmetom ich rokovania.

Podľa Vollebaeka je dôležitá rovnováha

Vysoký komisár je spokojný s prijatím zásad vlády, keďže podľa neho vnášajú do interpretácie zákona viac svetla. Víta snahu posilniť používanie štátneho jazyka, ale pripomenul, že je dôležité spraviť to tak, aby sa nezmenšovalo uplatňovanie práv menšín. "Očakávame, že slovenská vláda bude veľmi pozorne monitorovať uplatňovanie zákona v praxi," zdôraznil na dnešnej tlačovej konferencii.

SkryťVypnúť reklamu

Podľa Vollebaeka by tiež bolo vhodné viesť informačnú kampaň ohľadom jazykového zákona a jeho vykonávacieho predpisu. "Pretože mnohí ľudia tie zásady nepoznajú a bolo by dobré, aby vedeli, čo to pre nich znamená a ako sa to prejaví v ich dennom živote," objasnil. Avizoval zároveň, že Slovensku poskytne určité odporúčania, smernice ohľadom toho, ako uplatňovať jazykový zákon a tiež ako ho aktualizovať o používanie jazykov národnostných menšín.

V tejto súvislosti sa vyjadril aj na margo právnej normy, ktorú žiada SMK. Uviedol, že predbežné skúmanie zákona o používaní jazykov národnostných menšín naznačuje, že je tu priestor na to, aby sa tento zákon novelizoval a bol lepší a kompatibilný s ustanoveniami zákona o štátnom jazyku. Pred parlamentnými voľbami, ktoré sa na Slovensku uskutočnia v júni, však k úprave právnej normy podľa neho nedôjde.

SkryťVypnúť reklamu

"Myslím, že tu nebude priestor na to, aby došlo k novelizácii zákona ešte pred voľbami. No považujem za dôležité, aby sa už v súčasnosti začal proces skúmania možností novelizácie tohto zákona," doplnil Vollebaek.

Šéf slovenskej diplomacie Lajčák uviedol, že vláda je pripravená na akúkoľvek odbornú debatu v tejto veci, no musia byť splnené dve podmienky. "V prvom rade treba normalizovať atmosféru, treba zastaviť tú dezinformačnú ohováračskú kampaň voči zákonu a voči SR," vyhlásil Lajčák, ktorý si v tejto atmosfére nevie predstaviť konštruktívnu debatu o akomkoľvek menšinovom zákone.

"A druhá vec, všetko treba postaviť do perspektívy, aj napríklad pokiaľ ide o uplatňovanie menšinových práv aj v Maďarskej republike, v duchu príslovia pozametaj si najskôr pred vlastným prahom. Aby sme nehľadali smietku v oku suseda a ignorovali brvno vo vlastnom oku. Pod týmito dvomi podmienkami sme pripravení rokovať," uzavrel minister zahraničných vecí.

SkryťVypnúť reklamu

Horváth: Maďarský jazykový fond znehodnocuje spoluprácu

Predseda Zahraničného výboru NR SR Juraj Horváth podrobil dnes na stretnutí s vysokým komisárom OBSE pre otázky národnostných menšín Knutom Vollebaekom ostrej kritike vznik „jazykového fondu“ v Maďarsku. „Premiér (Maďarska - pozn. SITA) Gordon Bajnai ohlásil vznik fondu nezvyklou formou, cirkulárnou nótou, všetkým členským krajinám EÚ a NATO, pričom takýto spôsob sa nepoužíva, keď máme dobré vzťahy a dialóg.

Ostro som odsúdil tento fond, pretože znevažuje a znehodnocuje celú prácu komisára i doterajšiu spoluprácu medzi Bratislavou a Budapešťou. Ešte aj Fórum poslancov Karpatskej kotliny atakovalo vznik fondu,“ uviedol pred novinármi po stretnutí Horváth. Podľa neho Vollebaek v rozhovore avizoval, že sa bude vzniku fondu venovať v utorok na návšteve Maďarska.

SkryťVypnúť reklamu

Zapracovali pripomienky menšín aj komisára

Horváth zároveň informoval komisára, že export extrémizmu polovojenských organizácií z Maďarska, ktoré pochodujú cez naše hranice a hajlujú, nie je v poriadku. „Zatiaľ maďarská strana neurobila krok, ktorý navrhol náš premiér Robert Fico, aby sme spoločne postupovali proti extrémizmu. Rovnako sa nám nepáči redukcia financovania vzdelávania slovenskej menšiny v Maďarsku,“ uviedol Horváth o obsahu rozhovoru s Vollebaekom. Podľa neho z deviatich pripomienok písomne predložených SMK bolo osem zapracovaných do jednotného výkladu. „Som presvedčený, že SMK i Budapešť príde s otváraním témy nespokojnosti so zákonom a potrebou revidovať zákon,“ dodal.

Podľa Horvátha obaja s Vollebaekom skonštatovali, že sa pripravil veľmi dobrý dokument, v ktorom sú zapracované pripomienky menšín aj komisára. Ide o zásady vlády k jazykovému zákonu. „Tie tvoria jednotný výklad zákona. Komisár ocenil, že zásady prijala vláda, nielen ministerstvo kultúry. Za dôležité považuje, že zásady vyšli v Zbierke zákonov. Komisár dal jasne najavo, že je to dobrý prvý krok a bol by rád, keby sme udržiavali dialóg s ním aj s Budapešťou, čo vítam,“ povedal Horváth.

SkryťVypnúť reklamu

Šéf slovenského parlamentného zahraničného výboru tvrdí, že vysoký komisár len vo všeobecnej rovine naznačil potrebu jasných a transparentných zákonov. „Neotvoril požiadavku, aby sme prijali menšinový zákon. Aj komisárovi je jasné, že v predvolebnom období nie je možné pripravovať takýto zákon. Som presvedčený, že nebude vyvíjať tlak na SR, aby prijala taký zákon,“ dodal.

Rydlo v zlepšenie vzťahov neverí

Podľa poslanca NR SR za SNS Jozefa Rydla, ktorý bol tiež na rokovaní, sa vzťahy medzi Slovenskom a Maďarskom tak skoro nezlepšia. „Náš dialóg sa podobá dialógu hluchých. Bolo by na čase, keby maďarská strana priznala, čo všetko SR pozitívne koná pre maďarskú menšinu a to sme nikdy doteraz nepočuli. Netreba si robiť ilúzie, vzťahy sa tak skoro neupravia, kým niekto sníva o veľkom Uhorsku,“ uviedol Rydlo pre agentúru SITA.

SkryťVypnúť reklamu

Na Slovensko dnes znova prišiel vysoký komisár OBSE pre otázky národnostných menšín Knut Vollebaek. Dnešná návšteva je ďalšou zo série návštev pre pretrvávajúcu diskusiu o implementácii zákona o štátnom jazyku. Vollebaeka prijme prezident Ivan Gašparovič, premiér Robert Fico a minister zahraničných vecí Miroslav Lajčák. Vysoký komisár bude rokovať aj s ministrom kultúry Marekom Maďaričom, s predstaviteľmi a Výboru NR SR pre ľudské práva, menšiny a postavenie žien. Stretne sa tiež s politickými predstaviteľmi maďarskej národnostnej menšiny - zástupcami Strany maďarskej koalície a so zástupcami Okrúhleho stola Maďarov na Slovensku.

Csáky: Vollebaek chce zákon o používaní jazyka menšín

Vysoký komisár OBSE pre otázky národnostných menšín Knut Vollebaek podľa predsedu SMK Pála Csákyho chce, aby Slovensko prijalo zákon o používaní jazykov národnostných menšín, ktorý bude mať prednosť pred zákonom o štátnom jazyku. „Náš návrh zákona o používaní jazykov menšín mu predložíme do konca marca. Požiadali sme o prijatie. Pôjdeme do Haagu. Prijať zákon o používaní jazykov menšín je záväzok SR,“ uviedol Csáky pred novinármi po stretnutí s Vollebaek.

SkryťVypnúť reklamu

Zároveň podľa Csákyho komisár deklaroval potrebu o tom diskutovať za účasti všetkých zainteresovaných strán, teda aj maďarskej komunity, vrátane SMK, čomu sa podľa neho bráni ministerstvo kultúry. „To je boľševistické,“ vyhlásil. Podľa podpredsedu SMK Józsefa Berényiho Vollebaek doslova povedal, že je veľmi veľká nerovnováha medzi používaním jazyka národnostných menšín a štátneho jazyka a túto nerovnováhu treba odstrániť.

Podľa Csákyho jazykový zákon je výsledok hlúpej vládnej politiky proti menšinám. „To, že iné menšiny nepoužívajú svoj jazyk vo verejnom živote svedčí o tom, že nie sú až tak početné a nemajú toľko inštitúcií,“ zdôraznil. SMK stále na zákone prekážajú pokuty, spôsob udeľovania pokút, verejné dvojjazyčné nápisy či nápisy na pomníkoch. Zákon tiež podľa Csákyho spôsobuje zbytočnú dvojitú prácu v oblasti menšinového školstva. „Je to hlúpy zákon,“ konštatoval.

SkryťVypnúť reklamu

Najčítanejšie na SME Domov

Komerčné články

  1. V podzemí sa skrýva poklad nezmenený už 182 rokov
  2. Kondičný tréner: Ubolený zo sedavého zamestnania? Toto pomôže
  3. Tieto chyby pri investovaní vám bránia zhodnotiť majetok
  4. Firmu rozbiehal po maturite. Dnes má obrat vyše pol milióna
  5. Takto bude vyzerať nové námestie na začiatku Dúbravky
  6. Konferencia eFleet Day 2025 hlási posledné voľné miesta
  7. Dobrý nápad na podnikanie nestačí. Firmy prezradili, čo funguje
  8. Realitný fond IAD IRF dosiahol historicky najvyššie zhodnotenie
  1. Štartuje prvý ročník Fjällräven Campfire Česko a Slovensko
  2. Katarína Brychtová: Každý nový začiatok je dobrý
  3. Šaca - centrum robotickej chirurgie na východe Slovenska
  4. Kondičný tréner: Ubolený zo sedavého zamestnania? Toto pomôže
  5. Najlepšia dovolenka s deťmi pri mori: Kam letieť z Košíc?
  6. Na koho myslíš, keď si pripínaš narcis?
  7. Domácnosti pozor, od júla sa mení výpočet poplatkov za elektrinu
  8. Na Marka oharka do jarka
  1. Domácnosti pozor, od júla sa mení výpočet poplatkov za elektrinu 39 562
  2. Firmu rozbiehal po maturite. Dnes má obrat vyše pol milióna 19 827
  3. Čo robí Portugalsko jedinečným? Jedenásť typických vecí a zvykov 8 429
  4. Inštruktorky sebaobrany: Najväčšia hrozba nie je cudzí muž v tme 8 218
  5. Kondičný tréner: Ubolený zo sedavého zamestnania? Toto pomôže 7 052
  6. Dobrý nápad na podnikanie nestačí. Firmy prezradili, čo funguje 5 256
  7. Tieto chyby pri investovaní vám bránia zhodnotiť majetok 4 627
  8. Pili sme pivo, ktoré sa nedá ochutnať nikde inde na svete 4 588
SkryťVypnúť reklamu
SkryťVypnúť reklamu
SkryťVypnúť reklamu
SkryťVypnúť reklamu

Neprehliadnite tiež

Kupecká ulica, aprílový piatok.

Dlažbu začali opravovať na Kupeckej.


1
Minister Takáč počas stretnutia so starostkami a starostami obcí v okrese Dunajská Streda.

Takáč sa stretol so starostami obcí Dunajskostredského okresu,


TASR
Bilbord Tvorivej spoločnosti v Petržalke.

Dôvody, o ktoré opreli vylúčenie verejnosti, nie sú pravdivé.


7
Predseda Hlasu Matúš Šutaj Eštok.

Chcú vraj "zjemniť" novelu o mimovládkach.


2

Sportnet

Inter Bratislava - CSO Voluntari: LIVE STREAM zo zápasu Severoeurópskej ligy ENBL

Sledujte s nami LIVE STREAM zo zápasu semifinále Severoeurópskej ligy ENBL: BK Inter Bratislava - CSO Voluntari.


Slovenské futbalistky oslavujú gól

Futbalistky Slovenska neinkasovali gól ani vo svojom štvrtom zápase v skupine.


a 1 ďalší
Caleb Ewan (v strede).

Na čele celkového poradia sa udržal víťaz úvodnej časovky Nemec Maximilian Schachmann.


TASR
Jordan Thompson.

Je najlepším tenistom súčasnosti v kombinovanom rebríčku dvojhry a štvorhry.


Matyáš Klouček
SkryťZatvoriť reklamu