Hríbovej Lampe hrozí pokuta za štipku angličtiny

Licenčná rada berie zákon o štátnom jazyku vážne – rieši tri vety v angličtine a The End.

Angličan Andrew Hillard hovoril v televízii o svojom živote na Slovensku. Hovoril po slovensky, tri vety povedal v angličtine. Slovenské úrady teraz skúmajú, či sa tým neporušil zákon.(Zdroj: TV JOJ)

Licenčná rada čoskoro povie, či je porušením zákona o štátnom jazyku aj situácia, keď Angličan hovoriaci po slovensky povie v televízii tri vety po anglicky a moderátor ich nepreloží.

BRATISLAVA. Rada pre vysielanie a retransmisiu začala z vlastnej iniciatívy riešiť tri anglické vety, ktoré odzneli v nočnej diskusnej relácií Lampa vysielanej naživo na JOJ Plus.

Minulý týždeň rada rozhodla začať voči televízií správne konanie, v ktorom majú úradníci zistiť, či v relácií Štefana Hríba nebol porušený zákon o štátnom jazyku.

Konanie licenčnej rady pripomína, aké zlé sú zákony o jazyku, píše Lukáš Fila.

Andrew sa snažil

O čo išlo? V polovici decembra bol jedným z hostí vianočného vydania Lampy anglický pesničkár Andrew Hillard žijúci v Bratislave. V rozhovore s Hríbom hovoril o tom, či je spokojný s tým, čo sa udialo v jeho živote v roku 2009. Celý čas sa snažil rozprávať po slovensky.

V pasáži, keď hovoril napríklad o tom, že za najväčšiu udalosť jeho života v minulom roku bolo vydanie albumu, si s moderátorom neporozumel. Hríb chcel doplnenie odpovede, ale keď videl, že mu spevák nerozumie, zopakoval otázku po anglicky, na čo dostal stručnú odpoveď v angličtine.

Šlo o tieto tri vety: „It makes sense to me how the truth of what I was trying to do such a long time and it came together in this time. And I was lucky enough to meet and work with people that helped this happened. So this is my favorite."

Čiže niečo v zmysle, že sa mu splnil sen, o ktorý sa snažil už dlhšie. A že mal pritom šťastie stretnúť sa a pracovať s ľuďmi, pri ktorých sa jeho sen naplnil.

Hillard je jeden z mála Angličanov, ktorí sa na Slovensku usadili a učia sa po slovensky. Rada sa však na jeho tri nepreložené vety pozerá nekompromisne. „Nakoľko toto vyjadrenie nebolo otitulkované, poprípade iným spôsobom preložené do slovenského jazyka, vzniklo dôvodné podozrenie, že mohlo dôjsť k porušeniu pravidiel ustanovených v zákone o štátnom jazyku," povedal riaditeľ kancelárie rady Ľuboš Kukliš.

Zdôraznil, že už pred novelizáciou zákon „ustanovil, že pokiaľ sa vo vysielaní používa jazyk, ktorý nespĺňa požiadavku základnej zrozumiteľnosti, je vysielateľ povinný zabezpečiť, aby tá časť programu, ktorá je odvysielaná v cudzom jazyku, bola preložená alebo otitulkovaná do jazyka slovenského". To, či televízia dostane za toto porušenie sankciu, sa rozhodne na jednom z najbližších zasadnutí. Televízia správne konanie nijak nekomentovala. „Nekomentujem," odkázal aj zaskočený spevák.

„Ak došlo k disproporcii medzi vysielaním a zákonom, tak to musíme riešiť. Tam sa nedá nič robiť. My nemôžeme povedať, že niečo je viac závažné a niečo menej,“ povedal predseda licenčnej rady Miloš Mistrík.

Podľa bývalej členky rady Jany Žitňanskej (KDH) „viaceré rozhodnutia rady z posledného obdobia vyvolávajú rozpaky a dojem, že ide o účelové konanie“. Napríklad absurdnosti pri vymáhaní „vyváženosti“ vysielania.

Hríb: Je to absurdné

„Celý rozhovor sme viedli v slovenčine. Keď Andy nerozumel jednej otázke, preložil som mu ju a on odpovedal po anglicky. Ja nie som prekladateľ, navyše odpoveď bola zrozumiteľná. Jeho odpoveď v angličtine bola predsa omnoho lepšie riešenie, než žiadna odpoveď," povedal pre SME moderátor Hríb.

„Okrem toho, naši diváci angličtine rozumejú, neviem, prečo ich rada fatálne podceňuje." Rade odkázal: „Je to smiešny podnet, ktorý podľa mňa uráža Slovákov a ich znalosti."

Dohľad nad dodržiavaním zákona o štátnom jazyku vykonáva ministerstvo kultúry, ktoré ho minulý rok sprísnilo. „Dohľad v tejto veci vykonáva rada a ministerstvo jej rozhodnutia svojimi názormi nemieni ovplyvňovať," povedal hovorca ministerstva Jozef Bednár.

Rada sa zaoberá aj s The End na konci filmu

Bývalá členka licenčnej rady pripúšťa, že angličtinu v diskusnej relácii možno považovať za porušenie jazykového zákona, no správne konanie v tejto veci považuje za absurdné.

BRATISLAVA. Od účinnosti novely jazykového zákona dostala licenčná rada osem sťažností na jeho možné porušenie, šesť z nich hneď označila ako neopodstatnené. V minulosti posudzovala aj sťažnosť, či je porušením zákona názov Televízne noviny Headlines. Dve sťažnosti zatiaľ nie sú vybavené.

The End

Prvá je voči televízii JOJ na základe sťažnosti, že na záver programu Kosti bol nadpis „The End“ bez prekladu „Koniec“, čím mohlo podľa rady „dôjsť k nezabezpečeniu používania štátneho jazyka v súlade so zákonom o štátnom jazyku“. Druhá sťažnosť je voči TV Turiec za nepreloženie upútavky.

Správne konanie voči JOJ za Lampu začala rada z vlastného podnetu. Kto z členov rady to inicioval, predseda rady Miloš Mistrík povedať nechcel. V správnom konaní za tri anglické vety nevidí žiaden problém.

„Ak došlo k disproporcií medzi vysielaním a zákonom, tak to musíme riešiť. Tam sa nedá nič robiť. My nemôžeme povedať, že niečo je viac závažné, a niečo menej,“ povedal predseda licenčnej rady.

Absurdné a zbytočné

„Správne konanie za nepreloženie nápisu The End na konci filmu mi príde ešte absurdnejšie ako správne konanie za nepreloženie troch anglických viet z rozhovoru, hoci v oboch prípadoch možno naozaj bol porušený zákon,“ povedala bývalá členka rady Jana Žitňanská, dnes podpredsedníčka KDH.

Je si istá, že vo vysielaní slovenských televízii sú aj oveľa podstatnejšie problémy – napríklad vysielanie vulgarizmov a násilia počas dňa. „Viaceré rozhodnutia rady z posledného obdobia vyvolávaju rozpaky a dojem, že ide o účelové konanie,“ povedala Žitňanská. Napríklad absurdnosti pri vymáhaní „vyváženosti“ vysielania.

Miroslava Kernová

Najčítanejšie na SME Domov


Inzercia - Tlačové správy


  1. Mimoriadna kvalita unikátnych Kia SUV modelov
  2. Výnimočný obchod robia výnimoční zamestnanci
  3. Táto dvojica stojí za zrodom slovenského internetu. Ako začínal?
  4. 14 tipov na exotickú dovolenku, ktorú si môžete dovoliť (aj vy)
  5. Štatutári, máte už prístup k elektronickej schránke?
  6. Zabudnite na nové a neekologické PC. Je tu Refurbished!
  7. Volkswagen Arteon je výkladná skriňa technológií
  8. Yeme chce byť výnimočný obchod aj vďaka výnimočným zamestnancom
  9. Lepšie bývať na vidieku, alebo v meste? Hľadali sme výhody
  10. Poznáte pôvod slovenských slov? Otestujte sa
  1. Neviete si rady s vaším ročným vyúčtovaním? Pomôže vám FiiFree
  2. Nadácia Orange ocenila Detský čin roka
  3. Výnimočný obchod robia výnimoční zamestnanci
  4. Mimoriadna kvalita unikátnych Kia SUV modelov
  5. Táto dvojica stojí za zrodom slovenského internetu. Ako začínal?
  6. Aj vy môžete mať pekný trávnik, poradí vám expert
  7. Výrobky, ktoré chutia a voňajú ako z domácej zabíjačky
  8. 14 tipov na exotickú dovolenku, ktorú si môžete dovoliť (aj vy)
  9. Profesionálne sa predaj nehnuteľností dá robiť jedine exkluzívne
  10. HÝBSA Slovensko odštartovalo turné po Slovensku. Buďte pri tom!
  1. Táto dvojica stojí za zrodom slovenského internetu. Ako začínal? 16 639
  2. 14 tipov na exotickú dovolenku, ktorú si môžete dovoliť (aj vy) 15 451
  3. Poznáte pôvod slovenských slov? Otestujte sa 13 080
  4. Lepšie bývať na vidieku, alebo v meste? Hľadali sme výhody 9 790
  5. Volkswagen Arteon je výkladná skriňa technológií 7 984
  6. Čím všetkým som si prešla, aby som sa naučila po anglicky 6 451
  7. Zabudnite na nové a neekologické PC. Je tu Refurbished! 6 411
  8. Yeme chce byť výnimočný obchod aj vďaka výnimočným zamestnancom 6 238
  9. Štatutári, máte už prístup k elektronickej schránke? 3 573
  10. Hyundai H350 je dokonale spoľahlivým partnerom pre biznis 3 015

Hlavné správy zo Sme.sk

DOMOV

Sudca Hrubala: Neviem, či bol Procházka politická objednávka. Vyzerá to tak

Združenie Za otvorenú justíciu sa zrejme zmení na think-tank.

DOMOV

Kaliňák nechal schátrať ubytovňu pre policajtov. Teraz sa jej chce zbaviť

Ministerstvo zaplatilo 175-tisíc za projekt, ktorý skončil v koši.

KULTÚRA

Nie je to dosť dobré. Slovenským filmárom chýba niekto, kto by im to povedal

Režisér György Kristóf oslávil úspech v Cannes v policajnej cele.

KOMENTÁRE

Kto robí Slovensku v Amerike reklamu? Aj statočný pes a splašený medveď

Krajinu často zviditeľnia iba virály.

Neprehliadnite tiež

Deti budú po boku policajtov kontrolovať vodičov na cestách

Akciou chce polícia upozorniť na dodržiavanie maximálnej povolenej rýchlosti.

Manželka šéfa NAKA pôsobí vo firme s Kollárom z mafiánskych zoznamov

Firmu ovládajú podnikatelia Zoroslav Kollár a Norbert Bödör.

Progresívne Slovensko začína zbierať podpisy na registráciu hnutia

Víziou politického hnutia je zmeniť krajinu k lepšiemu.

Žarnay: Za časté absencie by mali byť žiaci komisionálne preskúšavaní

Dochádzka žiakov na vyučovanie na stredných školách podľa Žarnaya úzko súvisí s prospechom žiakov.