Agentúrne spravodajstvo sme o 20:35 nahradili autorským článkom denníka SME.
BRATISLAVA. Takmer päťdesiat ľudí priviezol dnes večer vládny špeciál z nepokojného Egypta.
Naplánovaný prílet sa o viac ako hodinu posunul, ľudia čakajúci v príletovej hale bratislavského letiska však boli pokojní.
Lietadlo najskôr naložilo 27 ľudí v Káhire, neskôr ďalších 18 v Hurghade.
„Všetci pasažieri sú v poriadku a tešia sa na prílet na Slovensko,“ písal tesne pred odletom na Slovensko na Facebooku hovorca ministerstva zahraničných vecí Ľuboš Schwarzbacher. Sociálne siete aj internet v krajine už opäť fungujú.
Pred pol siedmou napokon špeciálom priletelo 36 Slovákov, osem Čechov a jedna Maďarka. Letieť mal aj Fín, ten si to nakoniec rozmyslel. Ďalších dovolenkujúcich Slovákov majú priviezť cestovné kancelárie v sobotu.
Číňania a Američania svojim ponúkali evakuáciu už počas minulého víkendu.
Špeciálom podľa televízie Joj priletela aj Slovenka Katarína Azab, ktorá v Káhire už dva roky pátra po svojom synovi Adamovi. Uniesol ho tam jeho egyptský otec.
Rodičia pomáhali zo Slovenska Odporúčania Slovensko a Egypt
25. januára: začali sa protesty;
28. januára: prestal fungovať internet, zákaz vychádzania;
29. januára: naše ministerstvo zahraničných vecí: zvážte cesty do Egypta;
31. januára: ministerstvo zahraničných vecí neodporúča cesty do Egypta;
1. februára: Kartágo Tours ruší najbližšie zájazdy;
2. februára: vláda schválila vyslanie špeciálu;
3. februára: lietadlo priviezlo 45 ľudí.
Na dcéru s deťmi čakali v letiskovej hale aj pani Daniela s manželom. Prišli z Martina. „Vždy, keď idete do arabských krajín, tak hrozí nebezpečenstvo pouličných nepokojov,“ povedala.
Dcére zorganizovala návrat na Slovensko z domu, do Egypta jej poslala telefónne čísla na ambasádu.
„Do kontaktu s nepokojmi veľmi neprišli, vyhýbali sa tým miestam. Bola tam s dvoma malými deťmi,“ povedala pani Daniela. Až do soboty sa cítili bezpečne, horšie to už bolo po víkendovom úteku väzňov.
„Bývam v Káhire osem rokov. Dúfam, že situácia sa zlepší a budem sa môcť vrátiť. Prišla som teraz kvôli deťom,“ povedala matka dvoch malých chlapcov Martina Alšimy. V Káhire pracuje na slovenskom veľvyslanectve.
„Necítila som sa ohrozená, ale situácia sa tam zo dňa na deň zhoršuje,“ hovorila pred kočíkom s deťmi.
Od štvrtej popoludní platí v Káhire zákaz vychádzania, z práce tak chodila rovno domov.
Koniec dovolenky V lietadle prišli aj dovolenkári. „Sama som nebezpečenstvo necítila. Vrátila som sa však na nátlaky z rodiny,“ povedala Zuzana Žáková z Prievidze po návrate z Hurghady. Turisti tam podľa nej už nie sú nijakí.
„Ľudia postupne odchádzajú, pretože veľké cestovky dali stop do konca tohto mesiaca,“ dodala.
Vráti sa za manželom
MÁRIA GALOVÁ žije v Káhire už päť rokov. Necítila sa bezpečne, vrátila sa do vlasti.
Aké to bolo v Káhire?
„Vôbec som nevychádzala z domu, ale keď som cestovala na letisko, videla som veľa vojakov, tanky. Miestni obyvatelia hliadkujú. Piati, šiesti stoja pred každým domom s palicami, tyčami aj s pištoľami.“
Počas víkendu ušli väzni. Bolo ich vidieť?
„Ľudia rabovali a kradli aj predtým. Ušlo asi tisíc väzňov. Môj muž je policajt a už ich dosť chytili. Policajti sa tam nepohybujú väčšinou uniformovaní, ale v civile. Hovorí sa, že nie sú vonku, ale sú.
Mali ste strach?
„Bývam mimo centra, ale v sobotu a nedeľu som sa bála. Počula som výstrely a výkriky. Ľudia, čo hliadkovali, naháňali ľudí, ktorí sa snažili rabovať. Obchodný dom Carefour je zničený, počula som aj o znásilneniach. V skupinách po troch, štyroch skúšali, či sa dá niečo ukradnúť.“
Ako ste sa dozvedeli o odlete špeciálu?
„Kontaktovala som ambasádu. Poznám sa s jednou Slovenkou, tá to vedela.“
Plánujete sa vrátiť?
„Neskôr, mám tam manžela. V stredu to vyzeralo lepšie, ale potom sa to opäť premenilo na boje.“
Michal Trško

Beata
Balogová
