Podniky sa nižších tržieb neboja. Za väčšinu českých výrobkov vedia nájsť náhradu.
KOŠICE, TRNAVA, BRATISLAVA. V košickej pivárni Kembridž by ste sa v utorok už po pätnástej hodine márne dožadovali českého fernetu, moravskej slivky či hanáckej vodky.
Mohutná presklená chladnička bola spolovice prázdna.
„Nechceli sme to nechať na poslednú chvíľu a riskovať pokutu,“ vysvetľuje prevádzkar Roman Kanka.
Informáciu z brífingu ministerstva zdravotníctva zachytil výčapník Peter Ochel v televízii.
Na základe faktúr ihneď skontrolovali všetky fľaše, výrobky od českých producentov a distribútorov odložili do skladu.
„Myslím si, že pri značkových liehovinách otrava nehrozí. Mám však pocit, že ani v Česku to stále nemajú pod kontrolou,“ hovorí Ochel.
Nižšie tržby napriek zákazu neočakávajú. „Hádam okrem becherovky vieme ponúknuť adekvátnu náhradu,“ vraví prevádzkar.
Odstavili celé oddelenie
V potravinách hypermarketu Tesco pred šestnástou personál vyberal z regálov zakázané liehoviny. Akcia na český tuzemák a vodku s neslávne známou etiketou čerta sa skončila.
„Aj keby nám niečo ušlo, cez pokladnicu to neprejde. Ja by som však českú pálenku teraz aj tak nepil,“ hovorí mladý muž.
V malom Tescu bolo odstavené celé oddelenie tvrdého alkoholu, kým české produkty nevytriedia.
Výčapníčka v krčme U Janka o zákaze ani len netušila. „Nie som povinná sledovať rozhlas či televíziu, nikto mi nič nepovedal.“
Fľašu becherovky, fernetu či myslivca nemienila vybrať z chladničky. „O tom musí rozhodnúť majiteľ. Hneď mu zavolám.“
Český alkohol mali aj v regáloch potravín na Komenského ulici. Ani tam nevedeli, že do sedemnástej hodiny musí zmiznúť. „Ďakujeme, že ste nás na to upozornili,“ povedala zástupkyňa vedúcej.
Majiteľ malého baríku na Kováčskej ulici tiež rešpektuje zákaz. Myslí si však svoje. „Ponúkam výlučne značkové liehoviny z rokmi overeného veľkoskladu. Naši výrobcovia sa však vďaka lobingu elegantne zbavili českej konkurencie.“
Nalievali aj po piatej
„Už sme ju schovali. Či nalejem vám ešte?“ pýta sa so smiechom mladá čašníčka v jednom z bistier blízko trnavskej železničnej stanice.
Do piatej popoludní, odkedy platí zákaz predaja českého tvrdého alkoholu, zostávajú ešte štyri minúty, no becherovku i fernet už z regálov stiahli.
„Ľudia to aj tak moc nepijú, takže veľká škoda z toho nebude,“ komentuje rozhodnutie úradov.
Podobne to vyzerá aj v pohostinstve pri futbalovom štadióne. Mladá čašníčka najskôr vyhreší štamgasta, ktorý jej pohárikmi zapratal pult a potom ochotne siaha po becherovke.
„A nie je táto náhodou slovenská?“ pýta sa po upozornení. Nie je, a ani fernet na vedľajšej polici. „Počula som o tom, len som na to zabudla,“ priznáva po chvíli.
Niektorí majú Mikuláša
V predajni Terno v bratislavskom Auparku začali sťahovať z pultov tvrdý český alkohol o piatej. „Dostali sme emailom pokyn, podľa ktorého sa riadime,“ vysvetľuje Ľudmila Jantošová z prevádzky Terna.
Ďalšie pokyny dostanú v prevádzke v stredu. Od nich bude závisieť, či fľaše zostanú v uzamknuteľnom sklade, alebo ich stiahne dodávateľ.
„Pokladníci už boli informovaní, že po piatej hodine neprejde cez kasu tvrdý český alkohol,“ hovorí Jantošová. Zákazníkov informovali interným rozhlasom. „Najprv sa všetko stiahne, potom vyvesíme aj oznamy,“ dodala.
Krátko po piatej prišla do predajne obchodná zástupkyňa spoločnosti St. Nicolaus. Bola to už šiesta či siedma prevádzka, ktorú stihla navštíviť, v telefonickom kontakte bola s ďalšími.
„Chcem zobrať náš tovar, aby sa roztiahol na prázdne police,“ hovorí Katarína Snopková.
„Aby sa predával Nicolaus, aby sme mali väčší priestor na regáloch, lebo české výrobky sa sťahujú z predaja. Potom sa budú zvyšovať objednávky,“ vysvetľuje.
Zatiaľ vraj nestretla nikoho z konkurencie, kto by sa snažil podobne využiť situáciu.
„Podľa mňa to trochu uškodí predaju tvrdého alkoholu. Ale pevne veríme, že sa viac rozbehne predaj slovenských výrobkov.“

Beata
Balogová
