Maďarské médiá si mysleli, že Slovensko mení názor na menšiny.
BRATISLAVA. Maďarské médiá v utorok po návšteve slovenského premiéra Roberta Fica v Mlynkoch informovali o výraznej zmene jeho názoru na starostlivosť o menšiny.
Premiér však v stredu informáciu Duna TV, ktorá sa rýchlo rozšírila aj do ostatných médií vrátane verejnoprávneho rádia Kossuth, dementoval s tým, že išlo o zlý preklad zo slovenčiny do maďarčiny.
Televízia Ficov výrok o menšinách preložila tak, že „starostlivosť o ne je v prvom rade úlohou materských krajín“.
Oficiálne stanovisko Slovenska dlhodobo je, že menšiny sú vnútornou záležitosťou štátu, v ktorom žijú a napríklad starosť Maďarska o Maďarov u nás považujeme za zasahovanie do vnútorných záležitostí.
„Predseda vlády jasne povedal, že o menšiny by sa mala postarať tá krajina, na ktorej území žijú,“ reagoval v stredu Erik Tomáš, šéf tlačového odboru vlády.
Televíziu požiadali o opravenie informácie, cez veľvyslanca v Budapešti vyzvú na opravu aj médiá, ktoré ju prevzali.

Beata
Balogová
