Sudcom môže v kariére pomôcť azbuka

Ministerstvo spravodlivosti zaradilo ruštinu medzi kritériá pri výbere či postupe sudcov.

Slovensko–ruské slovníky sa na Slovensku využívajú čoraz častejšie.(Zdroj: ILUSTRAČNÉ SME – TOMÁŠ BENEDIKOVIČ)

Preklad textu z cudzieho jazyka je jedným z kritérií pri výbere sudcov a aj vtedy, ak chcú prejsť na vyšší súd.

BRATISLAVA. Namiesto učenia či „pilovania“ angličtiny, nemčiny, či francúzštiny postačí sudcom oprášiť si vedomosti z ruštiny.

Ministerstvo spravodlivosti ju pridalo do okruhu jazykov, ktoré si kandidáti na sudcov môžu zvoliť pri výberovom konaní.

Ministerstvo tvrdí, že táto požiadavka vzišla „z aplikačnej praxe“.

Okrem právnikov, ktorí chcú do justičného systému preniknúť, sa vzťahuje aj na sudcov s ambíciou postúpiť na vyšší súd.

Práve táto skupina má problém so znalosťami angličtiny, francúzštiny či nemčiny, keďže v minulosti sa v školách preferovala príprava v ruštine.

Sudcov chcú vzdelávať

„Fakt je, že znalosti sudcov cudzích jazykov sú limitované,“ hovorí Jana Zlatohlávková z ministerstva a sľubuje, že rozšírenie o ruštinu je dočasným riešením.

Fakty
Ako prijímajú sudcov
  • písomný test: 60 odborných otázok, 45 minút;
  • prípadová štúdia: 60 minút;
  • preklad z cudzieho jazyka: 60 minút;
  • vypracovanie súdneho rozhodnutia: max. tri hodiny;
  • psychologický posudok;
  • ústna časť.

Ministerstvo plánuje sudcov jazykovo vzdelávať, aby ovládali európske jazyky, v ktorých sú zahraničné rozhodnutia a pramene práva, teda v angličtine a francúzštine.

Pre naše súdnictvo je totiž dôležité, aby sa pri rozhodovaní držalo európskych judikátov.

Prezidentka Združenia sudcov Slovenska Dana Bystrianska hovorí, že rozšírenie okruhu jazykov nepožadovali. Za dôležitú považuje angličtinu.

„Jazykový predpoklad je dôležitý, ale ešte dôležitejšie sú osobnostné,“ hovorí a dodáva, že ak sa sudcovia majú vzdelávať, tak pomocou rozhodnutí Európskeho súdu pre ľudské práva a tie v ruštine nie sú.

Latku teraz znížili

Práve na štúdium rozhodnutí súdu v Štrasburgu či Európskeho súdneho dvora myslela exministerka spravodlivosti Lucia Žitňanská (SDKÚ), keď zaviedla prísne pravidlá na výber sudcov.

Tvrdí, že vyhlášku po zverejnení mnohí sudcovia hneď kritizovali. Kritériá považovali za príliš prísne a argumentovali, že dôležité rozhodnutia im už chodia preložené.

Podľa týchto hlasov angličtina či iný jazyk nechýba ani na pojednávaniach, pretože tam musí byť tlmočník.

Žitňanská oponuje, že minimálne na súdoch vyššieho stupňa majú sudcovia ovládať cudzí jazyk aspoň pasívne a čítať si zahraničné rozhodnutia.

Novela vyhlášky Tomáša Boreca (za Smer) podľa nej „latku s kritériami na sudcov znižuje“.

Ministerstvo poľavuje aj v tom, že databázu textov z cudzieho jazyka pre výberové konania zverejní na svojom webovom sídle.

Pôvodne texty neboli verejné a žrebovali sa v deň výberového konania tesne pred písaním prekladov.

Po skúške z prekladu si mohla výberová komisia vytlačiť aj správny preklad, skôr to počítačový systém neumožnil.

Na trhu práce ruština nezaberá

V obchodoch sa ruskému tovaru bránime. Podnikatelia začínajú po rusky hovoriaci trh objavovať.

BRATISLAVA. Zatiaľ čo sudcom môže ruština pomôcť v kariérnom raste, nezamestnaným veľké šance nájsť si prácu nezaručuje.

„Zatiaľ čo každá druhá ponuka práce v minulom roku vyžadovala angličtinu, ruštinu asi len jedno percento,“ hovorí Marcela Glevická z portálu Profesia.sk. Vlani mali zverejnených vyše 107-tisíc pracovných ponúk.

Pozície, na ktoré sa vyžadoval ruský jazyk, boli najmä účtovníci, fakturanti či asistenti.

„Sú to pozície, ktoré zadávajú najčastejšie medzinárodné firmy, ktoré majú na Slovensku napríklad pobočku,“ vysvetľuje Glevická.

Firmy chcú zamestnať niekoho, kto bude robiť účtovníctvo a faktúry z jednej pobočky pre viac krajín.

Rovnako biedne ako na trhu práce je to s ruštinou aj v obchodoch. „Pre Slovákov je Rusko stále spojené s nekvalitou,“ vysvetľuje prezident Zväzu obchodu a cestovného ruchu Pavol Konštiak.

Azbuka jednoducho ľudí podľa neho odrádza. „Preto ruské tovary veľmi na našich pultoch nevidieť.“

Vítaná je ruština v turizme. Hovoriť o tom vedia najmä tatranskí hotelieri, ktorí hostia na prelome rokov ruských a ukrajinských turistov. Tí ocenia, ak sa im personál prihovára v ruštine.

Dopyt po ruštine majú aj v banskobystrickej regionálnej pobočke Slovenskej obchodnej a priemyselnej komory.

Riaditeľka regionálnej komory Marína Spirová hovorí, že práve pred týždňom spustili kurz ruského jazyka. Vyžiadali si ho sami podnikatelia.

Záujem o ruštinu spustili „obchodné misie do krajín bývalého Sovietskeho zväzu“, tvrdí Spirová, podľa ktorej tam mnohé firmy uspeli.

Spirová orientáciu na tieto trhy vníma aj ako dôsledok krízy, ktorá núti podnikateľov hľadať nové trhy.

Najčítanejšie na SME Domov


Inzercia - Tlačové správy


  1. Kedy sa refinancovanie oplatí?
  2. Rastie nám pokrivená generácia?
  3. Intímna hygiena – celoročná záležitosť
  4. Zanzibar je plný lákadiel na dokonalú exotickú dovolenku
  5. Pivovar Šariš podporí cestovný ruch v Prešovskom kraji
  6. 3 mýty, ktorým ste možno uverili. Ale ako je to naozaj?
  7. Novinka v realitnom biznise! Zatiaľ dostupné len v Grand Koliba
  8. FemFest 2017 ponúkne beh na opätkoch i koncert známej speváčky
  9. Plug-in, hybrid alebo elektromobil? Poradíme, ako správne vybrať
  10. Bývajte v budove, po ktorej sa prechádzal Schöne Náci
  1. Detské zúbky sú veda
  2. Štartujú jesenné módne dni v Poluse
  3. Zanzibar je plný lákadiel na dokonalú exotickú dovolenku
  4. Rastie nám pokrivená generácia?
  5. Intímna hygiena – celoročná záležitosť
  6. Pivovar Šariš podporí cestovný ruch v Prešovskom kraji
  7. AAA AUTO za päť rokov predalo 320 tisíc vozidiel
  8. Novinka v realitnom biznise! Zatiaľ dostupné len v Grand Koliba
  9. 3 mýty, ktorým ste možno uverili. Ale ako je to naozaj?
  10. FemFest 2017 ponúkne beh na opätkoch i koncert známej speváčky
  1. 3 mýty, ktorým ste možno uverili. Ale ako je to naozaj? 21 022
  2. Rastie nám pokrivená generácia? 7 562
  3. Zanzibar je plný lákadiel na dokonalú exotickú dovolenku 6 589
  4. Plug-in, hybrid alebo elektromobil? Poradíme, ako správne vybrať 5 441
  5. Kedy sa refinancovanie oplatí? 1 971
  6. Bývajte v budove, po ktorej sa prechádzal Schöne Náci 1 817
  7. Novinka v realitnom biznise! Zatiaľ dostupné len v Grand Koliba 1 814
  8. Trenčania to chcú mať všade blízko. Kde kupujú byty? 1 786
  9. Poistenci VšZP už nebudú platiť 17 centov v lekárňach za recepty 1 690
  10. Intímna hygiena – celoročná záležitosť 1 180

Hlavné správy zo Sme.sk

KOMENTÁRE

Vracajú sa deväťdesiate roky a prečo sa Danko drží ruskej letky

Povedať, že Fico III a Mečiar III už sú jedna k jednej, sa ešte nedá, ale synchronizovaná akcia proti Kiskovi je porovnateľná iba a len s únosom mladého Kováča.

KULTÚRA

Manžel režíroval jej milostnú scénu. Kate Winslet s tým mala problém

S Titanicom sa jej kariéra iba rozbiehala.

Neprehliadnite tiež

Domov

Do vedy o 32 miliónov eur menej? Nie je to iba Plavčanovo maslo, vyviňujú sa v SNS

Slovensko môže prísť o približne 32 miliónov eur z eurofondov na vedu. Výzvy sú po kauze exministra školstva Petra Plavčana zablokované.

Domov

Lekári sa dohodli so štátnou poisťovňou na ďalšej spolupráci

Zväz ambulantných poskytovateľov akceptoval návrh dodatkov k zmluvám.

Domov

Lipšic dostal za nehodu z minulého roka podmienečný trest

Okresný súd v Bratislave odsúdil bývalého poslanca a ministra Daniela Lipšica.

Domov

Šéf protikorupčného úradu Kovařík: Politikov treba vyšetrovať citlivo

Policajti pri citlivých kauzách nemôžu zisťovať všetko, musia brať ohľad aj na česť politika, tvrdí Ficov šéf boja proti korupcii Peter Kovařík.