Do slovenčiny si pašujeme anglické spôsoby

Náš jazyk si občas kazíme aj tak, že k nemu pristupujeme ako puritáni. Obohatiť ho vie aj hip-­hop či používanie nárečí.

Slovenčina sa stále mení a v poslednom čase ju výrazne ovplyvňuje aj naša čoraz väčšia znalosť cudzích jazykov.(Zdroj: SME - Tomáš Benedikovič)

Jazykovedkyne Lucia Satinská a Júlia Vrábľová pre SME hodnotili slovenčinu v prekladoch, kuchárskych knihách aj v známych pesničkách.

BRATISLAVA. Koľko slov má slovenčina? Na jednu z najčastejších otázok, ktoré dostáva Jazykový ústav Ľudovíta Štúra, neexistuje presná odpoveď.

Jazykovedci na svojom webe vysvetľujú, že najnovšie vydanie Krátkeho slovníka slovenského jazyka spracúva asi 60­tisíc slov, ktoré tvoria jadro slovnej zásoby.

„Slovník slovenského jazyka zo šesťdesiatych rokov obsahoval 130-­tisíc hesiel, v novom veľkom výkladovom slovníku slovenčiny sa plánuje spracovať okolo 240-­tisíc heslových slov,“ píšu.

Článok pokračuje pod video reklamou

To však podľa ústavu ešte stále nie sú všetky slová, ktoré slovenčina pozná, keďže k nim treba prirátať aj nárečia či historickú slovnú zásobu.

„S veľkou pravdepodobnosťou by sme presiahli číslo milión, a to značne,“ tvrdia jazykovedci.

Slovenčina sa stále mení a v poslednom čase ju výrazne ovplyvňuje aj naša čoraz väčšia znalosť cudzích jazykov.

Denník SME požiadal jazykovedkyne Luciu Satinskú a Júliu Vrábľovú, aby sa pozreli na súčasnú slovenčinu a zhodnotili, kde autori textov robia chyby a kde, naopak, náš jazyk obohacujú o niečo nové.

Vytypovali sme štyri rôzne formy, kde sa so slovenčinou dennodenne stretávame: detské knižky, kuchárske knihy, populárne pesničky a úradné oznamy.

V každej kategórii redakcia náhodne vybrala niekoľko príkladov, trebárs podľa ich obľúbenosti v predajných rebríčkoch, a jazykovedkyne požiadala, aby počas niekoľkých týždňov tieto ukážky preskúmali. Aké sú ich postrehy?

Môže byť vagón Lucy?

Väčšina z nás sa s jazykom prvý raz stretla v detských knižkách, či už sme ich čítali sami, alebo počúvali, ako nám z nich čítali rodičia.

Deťom sa do rúk dostávajú pôvodné slovenské knižky, ale aj preklady z cudzích jazykov, z čoho podľa Satinskej vyplýva množstvo rôznych otázok. „Už len mená hrdinov – prekladať ich alebo nechať v pôvodnom jazyku?“

Ako príklad uvádza obľúbené príbehy doktora Proktora od nórskeho spisovateľa Jo Nesba. V knihách vystupuje Bule, čo je meno, ktoré v slovenčine pôsobí zvláštne a ťažko sa skloňuje. Malo by sa teda preložiť, nájsť mu slovenský ekvivalent?

Autori inej knižky, príbehov o rušňovi Tomášovi, si s touto otázkou hlavy nelámali. Niečo preložili, niečo nie. V poviedkach preto vystupuje nielen Tomáš, ale aj Lucy, Gordon či Tučný kontrolór.

Pre deti môžu byť takéto mená mätúce o to viac, ak sa používajú v celých vetách a treba im priznať aj rod, ktorý na rozdiel od nášho jazyka angličtina nepozná. V texte to potom niekedy vyzerá zvláštne: spomína sa „ten rušeň Gordon“ a znie to ešte prijateľne, no keď dieťa vidí „ten vagón Lucy“ či „tú mašinku Gordona“, rozumie tomu už menej.

„Niekde rod sedí, niekde nie, čo deti môže miasť,“ vraví Satinská. „Deti si totiž neuvedomujú kontext, teda že je to preložené z angličtiny.“

Jazykovedkyňa si preto myslí, že prekladateľ knihy by mal na takéto drobnosti dávať pozor. Jasnú odpoveď, či anglické mená v detských knihách prekladať, však ani ona nedáva. „Pri takých známych veciach, ako je napríklad Harry Potter, by to ani nešlo. Všetko závisí od konkrétnej knihy. Niekedy aj prekladatelia musia vidieť, že žijeme vo viacjazyčných časoch a deťom kontakt s iným jazykom už nie je taký cudzí.“

Väčším problémom pri anglických prekladoch je však to, ak sa do slovenských viet prepašuje anglická gramatika. A nemusí byť pritom reč len o anglicizmoch, ako sú rôzne mítingy či brejky, o ktorých sa vo verejnosti debatuje stále. V knihách sa dajú často nájsť vety, ktoré boli doslovne prepísané z anglického jazyka a nerešpektujú to, ako by sme myšlienku povedali po slovensky. Typickým príkladom je nadužívanie pasívnych tvarov slovies.

Prečítajte si tiež:Preložiť knihu trvá dva mesiace, romancu zvládnu aj za dva týždne

To je fór, ten „for“?

Satinskej kolegyňa Júlia Vrábľová ako príklad spomína vety „rýchlo sa dal do posunovania“ či „posteľ bola nesená ťažko“. Po slovensky by oveľa lepšie znelo „rýchlo sa posunoval“ či „posteľ sa niesla“.

Pasívne formy sú v angličtine časté a ak sa dostanú aj do slovenských verzií detských kníh, dá sa to vysvetliť iba tak, že prekladateľ štylistike venoval naozaj slabú pozornosť.

Dôkazov o slabej pozornosti prekladateľov a redaktorov je však v knihách viac.

Odomknite si článok - prihláste sa alebo si predplaťte Sme.sk
Vyskúšajte predplatné za 1€ týždenne. Staňte sa predplatiteľom už za pár sekúnd. Pošlite SMS s textom C3K5J na číslo 8787. Predplatné môžete kedykoľvek zrušiť (viac na www.sme.sk/vop).
Ďalšie možnosti predplatného Sme.sk:
Odomknite si článok - prihláste sa alebo si predplaťte Sme.sk
Vyskúšajte predplatné za 1€ týždenne. Staňte sa predplatiteľom už za pár sekúnd. Pošlite SMS s textom C3K5J na číslo 8787, alebo kliknite na tlačidlo s textom SMS a odošlite predvyplnenú SMS. Predplatné môžete kedykoľvek zrušiť (viac na www.sme.sk/vop).
Ďalšie možnosti predplatného Sme.sk:
Ročné predplatné
29 €
Objednať
Ušetríte až 17,80 € v porovnaní s mesačným predplatným
Štvrťročné predplatné
9,90 €
Objednať
Ušetríte 1,80 € v porovnaní s mesačným predplatným

Už mám predplatné - prihlásiť sa

S predplatným získate:
  • neobmedzený prístup k obsahu Sme.sk, Korzar.sk a Spectator.sk
  • viac ako 20-ročný archív Sme.sk
  • čítanie a rozhovory z príloh TV OKO/TV SVET, Víkend a Fórum
  • neobmedzený počet diskusných príspevkov
  • neobmedzený prístup k videám a slovenským filmom na Sme.sk
  • dostupné na PC a v aplikáciach Android a iPhone

Na spracúvanie osobných údajov sa vzťahujú Zásady ochrany osobných údajov a Pravidlá používania cookies. Pred zadaním e-mailovej adresy sa, prosím, dôkladne oboznámte s týmito dokumentmi.

Najčítanejšie na SME Domov

Inzercia - Tlačové správy

  1. Špeciálna príloha: Krížovky na leto
  2. Šesť dôvodov, prečo sa oplatí cestovať do Ruska
  3. S kreditkou začína pohodová dovolenka už na letisku
  4. Zmrzlina v Mekáči má u nás kratšiu záruku ako v Rakúsku. Prečo?
  5. Veríte brusniciam pri zápaloch močových ciest? Nemusia stačiť
  6. Aká je ideálna vlhkosť a teplota v byte? Výskum hovorí jasne
  7. Vyberiete si radšej romantický Paríž alebo slnečné Nice?
  8. Dobrú chuť: Letné šaláty a bizarné praktiky food fotografie
  9. O asistovanej reprodukcii sa šíri množstvo zavádzajúcich tvrdení
  10. Pivovar Šariš rozdá tisíce eur, o časti peňazí rozhodnú ľudia
  1. Šesť dôvodov, prečo sa oplatí cestovať do Ruska
  2. Špeciálna príloha: Krížovky na leto
  3. Najpredávanejšou jazdenkou v tuzemsku bola Škoda Octavia
  4. Gopass-dovolenka, ktorá sa oplatí
  5. OMV robí dovolenku pre vodičov oddychom
  6. OMV robí dovolenku pre vodičov oddychom
  7. S kreditkou začína pohodová dovolenka už na letisku
  8. Zmrzlina v Mekáči má u nás kratšiu záruku ako v Rakúsku. Prečo?
  9. Dubravské Čerešne majú sladké prekvapenie pre najrýchlejších!
  10. Aká je ideálna vlhkosť a teplota v byte? Výskum hovorí jasne
  1. Aká je ideálna vlhkosť a teplota v byte? Výskum hovorí jasne 33 459
  2. Zmrzlina v Mekáči má u nás kratšiu záruku ako v Rakúsku. Prečo? 22 179
  3. Infografika: Slováci minuli na Pohode historicky najviac peňazí 19 178
  4. Šesť dôvodov, prečo sa oplatí cestovať do Ruska 11 667
  5. Dobrú chuť: Letné šaláty a bizarné praktiky food fotografie 10 272
  6. Vyberiete si radšej romantický Paríž alebo slnečné Nice? 5 854
  7. Veríte brusniciam pri zápaloch močových ciest? Nemusia stačiť 4 930
  8. O asistovanej reprodukcii sa šíri množstvo zavádzajúcich tvrdení 3 595
  9. Pivovar Šariš rozdá tisíce eur, o časti peňazí rozhodnú ľudia 2 748
  10. S kreditkou začína pohodová dovolenka už na letisku 2 339

Hlavné správy zo Sme.sk

SVET

Noční vlci: nielen motorkári, ale aj Putinovi žoldnieri

Gang ruských motorkárov je prepojený na Kremeľ, v Európe môže šíriť nielen propagandu.

Stĺpček Zuzany Kepplovej

Na Krym nejdú nič zisťovať. Odpoveď si nesú v kufri

Marček a spol. sa idú podpísať pod Putinovu verziu udalostí.

Neprehliadnite tiež

V ankete Strom roka súťaží aj jabloň zo Svinnej

Pod starou jabloňou mali vojaci z Rumunska poľnú kuchyňu. Spoločnosť jej v krásnej záhrade robia aj dva podobné mohykány – rovnako stará jabloň a obrovská hruška.

Staré pieskovisko premenili na netradičné lavičky. Pozrite, ako to vyzerá (+FOTO)

Po výstavbe detského ihriska v Handlovej pri ňom zostali betónové prefabrikáty. Tie mohli byť nebezpečné pre hrajúce sa deti. Mesto z nich teraz spravilo nové lavičky.

Korčok bude od jesene slovenským veľvyslancom vo Washingtone

Na ministerstvo zahraničných vecí sa vracia diplomat František Ružička.