Bratislava 7. augusta (TASR) - Člena Rady Fondu detí a mládeže (FDaM) Andrea Kováčiková nominovaná Stranou občianskeho porozumenia (SOP) oznámila na dnešnom mimoriadnom rokovaní rady rozhodnutie ukončiť členstvo v nej k 1. septembru tohto roku.
Dôvodom boli posledné kroky FDaM, ktorý 80 percent majetku previedol 18. júla na v ten deň zaregistrovanú Nadáciu mládeže Slovenska. "Nepovažujem to za dostatočne transparentný a efektívny krok, najmä z časového hľadiska a hľadiska formy, s akou sa k nemu pristúpilo. Necítim sa byť v stave, aby som mohla vykonávať všetky funkcie člena rady, aby boli v súlade s uznesením vlády," povedala Kováčiková pre TASR. Na celej situácii ju zarazila najmä neinformovanosť o pripravovaných krokoch, zvolanie júlového mimoriadneho rokovania rady z včera na ráno bez uvedenia obsahu rokovania a následné oboznámenie sa s uznesením vlády, ktorá rozhodla o prevode majetku na nadáciu. "Založenie nadácie bola dobrá myšlienka, ale nie takouto cestou," poznamenala Kováčiková. "Ako poznám prepojenia personálne a časové, tento krok sa mi zdá účelový nie z pohľadu záchrany majetku," dodala.
Predseda Rady FDaM Martin Kugla odmietol neinformovanosť členov rady o mimoriadnom rokovaní, na ktorom päť členov z deviatich odsúhlasilo prevod majetku. Rýchlosť prevodu bola podľa neho určená snahou zachrániť majetok fondu, pretože mali informácie, že "časť nájomcov pripravovala na základe vyfabrikovaných a falošných podkladov vstup fondu do konkurzu. "Príprava nadácie a prevod majetku však boli známe dlho vopred," dodal Kugla.
FDaM spravuje od roku 1990 majetok bývalého Socialistického zväzu mládeže. V rokoch 1994-1998 podpisoval fond nevýhodné nájomné zmluvy na 20 až 30 rokov vopred. Tento stav vyriešila minuloročná novela zákona o fonde, ktorý k 21. januáru tohto roka zrušil všetky zmluvy uzavreté na obdobie dlhšie ako 5 rokov. Vznikla mu však povinnosť do pol roka uhradiť nájomcom náklady na rekonštrukciu majetku a fondu hrozil konkurz. Preto 18. júla previedol 197,5 milióna korún do Nadácie mládeže Slovenska, pričom prevod odsúhlasila vláda. Kugla tvrdí, že vo fonde zostal dostatok prostriedkov na vyrovnanie sa s nájomcami.